sábado, 13 de fevereiro de 2010


em homenagem ao um grande ídolo...





Imagine there's no heavenImagine que não há paraíso
It's easy if you try É fácil se você tentar
No hell below us Nenhum inferno abaixo de nós
Above us only sky E acima de você apenas o céu
Imagine all the people Imagine todas as pessoas
Living for today Vivendo para o hoje


Imagine there's no countriesImagine não existir países
It isn't hard to do Não é difícil de fazê-lo
Nothing to kill or die for Nada pelo que lutar ou morrer
And no religion too E nenhuma religião também
Imagine all the people Imagine todas as pessoas
Living life in peace Vivendo a vida em paz


You may say,Talvez você diga que
I'm a dreamer eu sou um sonhador
But I'm not the only one Mas não sou o único
I hope some day Desejo que um dia
You'll join us você se junte a nós
And the world will be as one E o mundo, então, será como um só


Imagine no possessionsImagine não existir posses
I wonder if you can Surpreenderia-me se você conseguisse
No need for greed or hunger Sem ganância e fome
A brotherhood of man Uma irmandade humana
Imagine all the people Imagine todas as pessoas
Sharing all the world Compartilhando o mundo


You may say,Você pode dizer
I'm a dreamer Que eu sou um sonhador
But I'm not the only one Mas não sou o único
I hope some day Desejo que um dia
You'll join us Você se junte a nós
And the world will be as one E o mundo, então, será como um só

sábado, 6 de fevereiro de 2010

O estranho caminho natural das coisas



No silêncio da noite,entre os mistérios da Terra e os abismos dos homens,
Em toda vida tem alma,isso é um segredo universal
Temos quase um segundo,e todo tempo do mundo que a eternidade esqueceu
Vemos tantos muros,tantos sonhos
e no entanto andamos,em círculos discípulos de um circo (?)
Na estante,soldados de chumbo,bonecas de plástico
As crianças cresceram...
As vezes olhamos as estrelas,
e ficamos a pensar
se há alguém nos olhando de lá.